Position paper submitted to the Ministry of Education’s committee on shared society | Ishmael Ben-Israel
The following is a translation of a position paper submitted by The Affiliation for the Advertising of Spoken Arabic (AMAL-Spoken Arabic for All) to the Ministry of Education’s committee on shared modern society, at the beginning of February 2022.
AMAL-Spoken Arabic for All
The Association for the Advertising of Spoken Arabic functions to promote Spoken Arabic as a helpful, pertinent and desirable language of interaction, in a shared Israeli society. Since 2010, the corporation (NGO) has been functioning the AMAL (Spoken Arabic for All) undertaking, in which Arab college students teach spoken Arabic and Arab tradition in Jewish elementary universities.
Guiding concepts of the AMAL task
- The Arabic language in standard and the Palestinian dialect in particular have historical importance and carry substantial social body weight in the sensitive material of Jewish-Arab relations in Israel.
- Arabic need to be taught in the wider social and cultural context.
- Exposing Jewish young children to the Arabic language and tradition at an early age enables the development of a more good and significantly less stereotypical perception about the Arabic language and its speakers.
- The bonds fashioned between Jewish youngsters and Arab learners have the opportunity on the just one hand to provide as a counterweight to racist perceptions and prejudices and on the other hand to really encourage tolerance and mutual empathy.
- The position of the Arab/Palestinian scholar in the Jewish classroom as a role design for the little ones difficulties conventional electric power dynamics and encourages the development of pluralistic and respectful attitudes in direction of the outgroup.
What have we acquired after twelve years of educating Arabic in Jewish faculties?
1 of the most stunning items we’ve figured out was that in quite a few colleges in which there is no Arab presence at all, neither in the faculty nor amid the college students (unfortunately most Jewish schools in Israel), there is a real motivation, indeed a terrific thirst for call with Arabs, but also befuddlement or confusion, as to the best way to initiate this sort of relationships. While we initially feared opposition to the venture, in most scenarios we ended up satisfied with guidance, curiosity and good interest. In reality, in rather a few schools, we were incredibly warmly embraced by the full university community (teachers, moms and dads and children).
We also learned that the learners we recruit are keen to obtain function working experience in Jewish organizations, make expert and particular connections with Jews and serve as ambassadors of goodwill for their language, their society and their culture. Time and time once again we have listened to from the learners who took portion in the undertaking that their 12 months of teaching Arabic was an empowering and exceptional knowledge, with a major impression on their everyday living as contributing grown ups.
Recommendations to the Committee
- The Ministry of Education’s committee on shared culture need to clearly determine the total strategy of the ministry itself, and possibly that of the Condition of Israel, pertaining to how shared modern society need to be taught and certainly what shared society indicates. Is the goal to maintain the standing quo between Jews and Arabs in the nation, or to develop the instructional and ethical infrastructure for making a a lot more egalitarian, tolerant and empathetic culture, in which Arab society is regarded as a fascinating and integral portion of our shared modern society?
- Recognizing the wonderful effects that individual and direct interactions with the objects of stereotypes and prejudices can have on overcoming and transcending such sights, the Committee ought to encourage the integration of Jewish lecturers in Arab universities and Arab instructors in Jewish faculties. We advocate making incentive mechanisms for educational facilities that adopt an inclusion friendly method, in relation to team associates and students alike.
- The committee must act to normalize an open up, respectful and empathetic discourse of identities inside of the training system. We have to comprehend that when men and women feel cost-free to express who they truly are, on all amounts and in tune with all stories, narratives and complexities that their identity involves, when they sense extra complete “inside their skin” thanks to rising external legitimacy (legitimacy that we as a process have in our power to give), then and perhaps only then, can this sort of individuals provide as intriguing and sought just after associates for dialog and collaboration. Moreover, beneath such situations, people individuals would probable be improved geared up to deal with conflicts they have in their id and the layers in the identity of some others who are ostensibly in conflict with their have.
- The committee will have to really encourage the review of Arabic as a language of peace and Arab tradition as an inalienable asset that all Israeli society has something to be happy of and appreciate. In such reports, the cultural, literary and social contributions of Israeli Arabs/Palestinians to the whole of Israeli society need to be emphasized and celebrated.
- The committee will have to not dismiss or obscure the impact of the ongoing Israeli-Palestinian conflict on our pursuit of shared society with equality and solidarity as its basis. On the opposite, the conflict exists in the qualifications, whether it is discussed overtly or not. The more we increase the circle of discourse, that is, give legitimacy to a increased assortment of views and narratives, the a lot more we develop the circle of our shared culture.
Ishmael Ben-Israel is the Co-founder and Co-director of A.M.A.L. and the CEO of LingoLearn On the internet Language Classes.
Ishmael was born when the historic peace treaty with Egypt was signed and was presented an Arab name with the hope that he would grow up in a planet wherever Arabs and Jews would “beat their swords into plowshares and study war no more”. 
Ishmael life in Hod-Hasharon, with his wife and daughter. In his absolutely free time, he performs the guitar, Slack-Lines, writes, reads, cooks and swims (not at the exact same time). Ishmael has focused his daily life to setting up bridges of have faith in, regard, appreciate and a sense of a typical humanity, in between Jews and Arabs.